"Падшие перья" под ударом: цензура меняет игру Wuchang: Fallen Feathers
- Категория: Gaming
- Дата: 15 августа 2025 г. в 17:40
- Просмотров: 71
Экшен-RPG Wuchang: Fallen Feathers, выполненная в стиле Soulslike, столкнулась с серьезными проблемами. Помимо крайне негативных отзывов в Steam из-за низкого качества PC-версии на старте, игра получила обновление, которое, по мнению многих, ухудшило сюжет и геймплей.
Согласно описанию патча 1.5 в Steam, обновление вносит изменения в геймплей: добавлены кадры неуязвимости при подъеме после нокдауна, увеличена скорость восстановления здоровья (теперь можно увернуться во время анимации), появилась возможность выполнять легкие комбо и многое другое.
Казалось бы, хорошие новости, но фанаты игры возмущены: обновление подвергло цензуре сюжет и сделало некоторых боссов и врагов неуязвимыми.
По словам Лэнса Макдональда (@manfightdragon в X), знатока Soulslike игр, теперь боссы, основанные на исторических личностях Китая, таких как Чжао Юнь и Лю Вэньсю, после поражения не умирают, а просто теряют сознание. Кроме того, 50% врагов в четвертой главе больше не проявляют агрессию к игроку.
Эмоция "Молитва", которую игрок получал от португальского NPC-христианина, также исчезла из игры, о чем сообщают пользователи Reddit.
Причина таких изменений, по-видимому, в том, что китайские игроки выразили недовольство тем, как в игре изображены известные исторические личности эпохи династии Мин. Действие Wuchang: Fallen Feathers происходит в мрачной фэнтезийной интерпретации этого периода.
Эта цензура вызвала волну негатива на Западе. Игроки на Reddit отмечают, что она разрушает сюжет, создавая множество сюжетных дыр.
Дело в том, что большинство боссов, с которыми сражается игрок, сошли с ума и превратились в монстров после воскрешения с помощью темных ритуалов, проводимых их близкими.
Игрок должен был положить конец их страданиям, неся послание о принятии потери близких и собственной смертности.
Wuchang: Fallen Feathers Has Made Certain Bosses And NPCs Unkillable Following Backlash In China from r/gaming
Из-за цензуры боссы не умирают, а просто падают или убегают после поражения, что противоречит основной теме игры и обесценивает весь опыт.
Вдобавок ко всему, дружелюбность половины врагов в главе 4 и улучшения "качества жизни" лишают игру той самой жестокой, но приносящей удовлетворение сложности, которую так ценят хардкорные поклонники Soulslike.
Похоже, что Wuchang: Fallen Feathers вполне оправдывает свою "падшую" часть названия.
Ситуация с Wuchang: Fallen Feathers вызывает сожаление. Игра выделялась красивыми, вручную созданными локациями, отличным художественным оформлением, мрачной историей и глубокой боевой системой с множеством видов оружия.
Wuchang: Fallen Feathers предлагала сложный, но увлекательный игровой процесс, который приносил огромное удовлетворение тем, кто был настойчив и побеждал кошмарных боссов.
Теперь же, из-за цензуры, многие достоинства игры, к сожалению, стерты из истории. Возможно, их удастся вернуть с помощью модов.
Остается надеяться, что этот случай не станет опасным прецедентом, и другие игры, основанные на китайской истории или мифологии, не подвергнутся цензуре.
Wuchang: Fallen Feathers
Отправляйтесь в путешествие по темным землям Шу, сражайтесь с ужасающими монстрами и попытайтесь восстановить свои воспоминания и снять смертельное проклятие, пока оно не забрало вашу жизнь.
Купить на: Xbox | GMG (Steam) | CDKeys (Steam)
Мнение MSReview: История Wuchang: Fallen Feathers показывает, как политическое давление может повлиять на творческое видение разработчиков. Цензура, какой бы мотивированной она ни была, редко приводит к положительным результатам для конечного продукта и его аудитории. Надеемся, что разработчики найдут компромиссное решение, которое удовлетворит как регуляторов, так и фанатов игры.
- Комментарии